Houkago Ja-man Su-purekkusu //  Houkago German Suplex
放課後ジャーマンスープレックス

Vocal: Kishio Daisuke (as Fuumonji Gorou) (岸尾大輔(風門寺悟郎役))
From: Vitamin X

 

本日のメインイベント~
青コーナー 119パウンド~ 風門寺“ロデオガール?!”悟郎ちゃ~ん
赤のコーナー 100パウンド~ “マイキュテイーバニー” センセ~

Honjitsu no mein ibento~
Ao ko-na- Hyakujuukyuu paundo~ Fuumonji "Rodeo Ga-ru?!" Gorou-cha~n
Aka no ko-na- Hyaku paundo~ "Mai Kyu-ti Bani-" Sense~

 

超~!気になる!ねぇねぇ先生(センセ)の特別授業(スペシャルレッスン)って…なぁに?
Chou~! Ki ni naru! Ne~ ne~ sense* no supesharu re-ssun* 'tte... Na~ni?

 

も~!このチャンス!ぐいぐい愛の抱擁しちゃうよん ♪ もっと!
Mo~! Kono chansu! Gui gui ai no houyou shichau yo'n ♪ Motto!

 

狙ってるのは~、恋の場外乱闘(リングアウト)お! 授業じゃわかんない…秘密の恋愛秘技(ラブタップ)!
Oh!マイ☆ティーチャー!ギブアップなしね もう コーナー ギ・リ・ギ・リ ♪
せーので…

Neratteru no ha~, koi no ringu auto~*! Jugyou ja wakannai... Himitsu no rabu tappu*!
Oh! Mai ☆ ticha! Gibu appu na shine Mou Ko-na- Giri giri ♪
Se- no de...

 

決めたい!ぜひ決めたい!!恋のジャーマンスープレックス(むしろ決めた) 魅せたい!ぜひ魅せたい!!恋のマウントポジション(きれいだろ?)
Kimetai! Zehi kimetai!! Koi no Ja-man Supurekkusu (Mushiro kimeta)
Misetai! Zehi misetai!! Koi no maunto pozishon (Kirei daro?)

 

きゃ~!ヤダヤダ!先生(センセ)が誰かと共同作業(タッグマッチ)なんて だぁ~め!!
Kya~! Yada yada! Sense* ga dareka to taggu machi nante Da~me!!

 

ね~!いいでしょぉ?そろそろ恋愛絶頂(メインイベント)始めよぅ ♪ 早く~!
Ne~! Ii deshoo? Soro soro mein ibento* hajime you ♪ Hayaku~!

 

あり得なくな~い?恋の試合中止(レフリーストップ)! オチてみたい ♪ …秒殺究極愛撫(ヒップドロップ)(笑)?!
Oh!マイ☆ティーチャー! トップロープから さぁ ジャーンプ! し・て・し・て ♪

Ari enakuna~i? Koi no refuri- sutoppu*! Ochitemitai ♪ ... Byou satsu hipu doroppu* (laugh)?!
Oh! Mai ☆ ticha! Toppu ro-pu kara Sa~ Ja-npu! Shite shite ♪

 

HEY! HEY! HEY! HEY HEY!! X 4 Repeat
HEY! HEY! HEY! HEY HEY!! X 4 Repeat

 

決めたい!ぜひきめたい!!恋のジャーマンスープレックス(むしろ決めた)
魅せたい!ぜひ魅せたい!!恋のマウントポジション(きれいだろ?)
決めたい!ぜひきめたい!!恋のジャーマンスープレックス(ついに決めた)
聞きたい!ぜひ聞きたい!!恋のスリーカウント(き…聞こえる…)

Kimetai! Zehi kimetai!! Koi no Ja-man Su-purekkusu (Mushiro kimeta)
Misetai! Zehi misetai!! Koi no maunto pozishon (Kirei daro?)
Kimetai! Zehi kimetai!! Koi no Ja-man Su-purekkusu (Tsui ni kimetai)
Kikitai! Zehi kikitai!! Koi no suri- kaunto (Ki... Kikoeru...)

 

「ギブアーーーーップ!!」
[Gibu a----ppu!!]

 

Footnotes:
-- Romaji above and babbling below by Rady, typed from lyrics scan.
-- I totally love this song~! They try to cram a wrestling match into it, but with lots of suggestive 'love' puns mixed in. I'm highly amused. It's what goes on in my head when I watch wrestling. I'm not even going to go into details as to why these terms got twisted unless someone asks. XDDD
-- I'm not writing in the english words in the lyrics above but according to furigana/katakana, okay? I think the words are self explanatory, like "ticha" is teacher and "garu" is girl... Oh and, note the title, everytime there's a "ja-man su-purekkusu" it's German Suplex.
-- 先生 = "sensei" is shortened to "sense"
-- 場外乱闘 = "jougai rantou" but read as "ringu auto" (ring out)
-- 恋愛秘技 = "renai higi" (passion technique) but read as "rabu tappu" (love tap). The Love Tap is another name for a superkick where the opponent gets kicked in the head/chin usually. The user sometimes slaps their thigh to make the right sound effect. ::coughs:: 8D
-- 特別授業 = "tokubetsu jugyou" but read as "supesharu re-ssun" (special lesson)
-- 恋愛絶頂 = "renai zecchou" but read as "mein event" (main event) because I suppose this refers to the finisher move... "Climax" and all. :P
-- 共同作業 = "kyoudou sagyou" (group work) but read as "taggu machi" (tag match). Tag match is a wrestling match in which (two or more) tag teams (aka more than one person so they can tag in and out of the ring) face off.
-- 試合中止 = "shiai chuushi" (match interruption) but read as "refuri- sutoppu" (referee stop), meaning when the referee stops/interrupts the match.
-- 究極愛撫 = "kyuukyouku aibu" in kanji but read as "hippu doroppu" (hip drop). The hip drop move is a variation of a suplex in which, you guessed it, the opponent gets lifted up then slammed down with his hip connecting to the ground first. Can be used as a finisher because.. OW?
-- Okay, if I missed any terms you want clarifying, feel free to ask me. This is the weirdest time for my knowlege in wrestling to surface... lols. Daisaku.

 

« Back -- Lyrics Index -- Forward »
Site © by Rady, 2007. Disclaimers.